PETEH, Punat 1893.

 

Pjevao Mate Žic Mikulin 1893. u tošu (mlinu) u Kolušini u Puntu. Zapisao A. Mrakovčić Pavlić,[1] sačuvao i prepisao Rado Žic Mikulin, a 2020. preveo Leonard Eleršek.

 

PIJETAO (ŠTO)

 

Kukuriče stari petešina,

kuku - kuriče stari petešina,

ojaj na - ni- ne -na, stari petešina.

 

Javlja mu se drugi s Kolušina,

javlja, javlja mu se drugi z Kolušina.

ojaj - na ni- ne- na, drugi z Kolušina.

 

Odgovara treći iz Vele drage

od - go, odgovara treći z Vele drage,

ojaj - na - ni - ne -na, treći z Vele drage.

I njemu su njegve koke drage,

i nje - i njemu su njegve koke drage,

ojaj - na - ni- ne -na, njegve koke drage.

 

Kukuriču pijetli odosvuda,

kuku - kukuriču pijetli odosvuda

ojaj - na - ni - ne – na, pijetli odosvuda:

„Ne prilazi bit će boja ljuta,

ne prilaz – ne prilazi, bit će boja ljuta,“

ojaj - na - ni - ne- na,

„bit će boja ljutaaa.“

 

 

PETEH (ČA)

 

Kukuriče stari petešina,

kuku - kuriče stari petešina,

ojaj na - ni- ne -na, stari petešina.

 

Zglaša mu se drugi s Kolušina.

zglaša, zglaša mu se drugi z Kolušina,

ojaj - na ni- ne- na, drugi z Kolušina.

 

Odgovara tretji z Vele drage,

od - go, odgovara tretji z Vele drage,

ojaj - na - ni - ne -na, tretji z Vele drage

i njemu su njegve koke drage,

i nje - i njemu su njegve koke drage,

ojaj - na - ni- ne -na, njegve koke drage.

 

Kukuriču petehi od svuda,

kuku - kukuriču petehi od svuda,

ojaj - na - ni - ne – na, petehi od svuda:

„Ne koštuj se bit će boja juta,

ne košt – ne koštuj se, bit će boja juta,“

ojaj - na - ni - ne- na,

„bit će boja jutaaa.“



[1] Kantal Mate Žic Mikulin 1893. u tošu (mlinu) u Kolušini. Zapisal A. Mrakovčić Pavlić. L. Eleršek: „Tko je pjevač i gdje je Kolušin?” Rado Žic Mikulin: „Mate Žic Mikulin je otac od moga oca, moj ded! Kolušin je uz Galiju najstarija kuntrada (kvart) Punta! Toš je bil u jedom delu naš.”